学渣
释义 DEFINITION
学渣,当代年轻人最爱的自嘲title之一,专指那些在知识的海洋里狗刨式扑腾的选手。主要特征包括但不限于:
- 看到期末考卷时的表情≈地铁老人看手机.jpg
- 图书馆五分钟,抖音两小时
- 永远在学霸的朋友圈下面评论'带带我'
这词儿自带摆烂美学,常见使用场景:考前哀嚎、成绩公布后互相伤害、以及朋友圈凡尔赛失败后的挽尊。注意,真学霸偶尔会伪装成学渣,此行为被称为'人间油物'行为,建议配合白眼使用。
词源故事 ETYMOLOGY
学渣的崛起,是一部当代青年的抗内卷行为艺术史。最早可追溯到2012年贴吧时代,当'学霸'成为校园食物链顶端标签时,学渣们用自黑实现了精神胜利法的文艺复兴。
2015年微博段子手们批量生产'学霸与学渣的对话'梗图,比如:
学霸:这次考砸了,才98分
学渣:我拼了老命考了59,老师居然说四舍五入给60!
2020年后,随着躺平文化盛行,学渣完成华丽转身:B站学习区UP主自称'咸鱼学渣'收获百万播放,知乎'学渣逆袭攻略'成为流量密码,甚至考研辅导班广告都开始用'从学渣到上岸'的逆袭剧本。
深层原因?当'小镇做题家'的焦虑席卷全网,自称学渣就像提前穿上防破防盔甲。例句:
- '本学渣已经准备好挂柯南(挂科难)了!'
- '学霸互卷伤身体,学渣抱团笑嘻嘻。'
DEFINITION
An Academic Potato is the ultimate self-deprecating flex for those who treat textbooks like abstract art. Key identifiers include:
- Exam reaction: 'Wait, we learned this?' face
- Mastering the 5-minutes-studying-2-hours-TikTok grindset
- Secretly screenshotting straight-A students' notes for 'inspiration'
This term carries strategic humility, often deployed during midterm meltdowns or when your Chinese mom compares you to her friend's kid (again). Warning: Overachievers cosplaying as potatoes may cause spontaneous eye-rolling.
ETYMOLOGY
The rise of Academic Potato mirrors Gen-Z's rebellion against academic arms races. Originating from Chinese forum culture circa 2012, it was the perfect counter-narrative to 'study overlords' dominating campus hierarchies – think underdog pride meets meme culture.
The term went viral in 2015 when Weibo meme accounts popularized 'study overlord vs potato' dialogues:
Overlord: Ugh I only got 98%
Potato: Bro I prayed to every god for 59% and teacher ROUNDED IT UP!
Post-2020, as the 'lying flat' movement gained traction, potatoes evolved into cultural icons: Bilibili study vloggers monetized 'reformed potato' personas, Zhihu's 'potato redemption guides' got 100k+ saves, even GRE ads adopted 'from couch potato to Ivy League' storylines.
Why stick? In China's hyper-competitive education system, claiming potato status is like wearing anti-disappointment armor. Sample usage:
- 'This potato's survival plan: 1) Buy Conan manga (sounds like 'pass exams' in Chinese) 2) Pray'
- 'Overlords flex GPAs, potatoes flex memes – we know who's winning the mental health game.'